как играть песню роза

Timeweb больше, чем хостинг!

Международный хостинг провайдер Timeweb помогает множеству пользователей осваивать сеть Интернет
и достигать своих целей за счет различного вида хостинговых услуг.
Мы создаем продукты, ориентированные под ваши нужды, и разрабатываем их согласно вашим пожеланиям,
опережая предложение рынка и задавая тон всей отрасли.
Timeweb работает с более чем 90 000 клиентов, обслуживая более 280 000 сайтов.

Timeweb это:

  • Техническая поддержка.
    Быстрая и отзывчивая.
  • Отказоустойчивые серверы.
    Uptime 99.9%
  • Только качественные услуги.
    Без компромиссов.

Разместите свой сайт в timeweb

Регистрация доменов
Виртуальный хостинг
Хостинг для 1с битрикс
Выделенный сервер
Виртуальный
выделенный сервер
Конструктор сайтов

© 2006-2015 ООО «ТаймВэб».
Адрес: 196084, Россия, Санкт-Петербург,
ул. Заставская, д. 22, корп.2, лит. А, 8 этаж

Подробнее
Подробнее

Б. Мокроусов, М. Матусовский. ВОЛОГДА

I. Струны от 6-ой до 1-ой (слева направо).
II. Номер лада.
III. Открытая струна.
IV. На струне не извлекается звук.
V. Пальцы: указательный ( 1 ), средний ( 2 ), безымянный ( 3 ), мизинец ( 4 ).
VI. Барре указательным пальцем.

Чтобы воспользоваться справочником «Бой + Перебор», включите поддержку flash и javascript в браузере.

Письма,
Письма лично на почту ношу,
Словно
Я роман с продолженьем пишу.
Знаю,
Знаю точно, где мой адресат —
В доме, где резной палисад.
Где же моя темноглазая, где?
В Вологде-где-где-где,
В Вологде-где,
В доме,где резной палисад.

Шлю я,
Шлю я ей за пакетом пакет,
Только,
Только нет мне ни слова в ответ,
Значит,
Значит, надо иметь ей в виду,
Сам я
За ответом приду.
Что б ни случилось, я к милой приду
В Вологду-гду-гду-гду,
В Вологду-гду,
Сам я за ответом приду.

Вижу,
Вижу алые кисти рябин,
Вижу,
Вижу дом её номер один.
Вижу,
Вижу сад со скамьей у ворот,
Город,
Где судьба меня ждёт.
Вот потому-то мила мне всегда
Вологда-гда-гда-гда,
Вологда-гда,
Город, где судьба меня ждёт.

Конец 1940-х —1976

Советский композитор Борис Андреевич Мокроусов (1909—1968)

Подробнее

Оскар Уайльд "Соловей и роза" (перевод Моше Иофиса)

(перевод Моше Иофиса)


"Она сказала, что будет танцевать со мной, если я подарю ей красные розы, но в моём саду нет красных роз", - жаловался юный студент.
Соловей в гнезде на ветви могучего дуба услышал голос студента: "Ни одной красной розы в моём саду. И из-за такой мелочи я могу лишиться счастья. Я прочитал всё написанное мудрецами, познал все тайны философии, а из-за одной красной розы я могу лишиться счастья всей моей жизни," - продолжал сетовать студент, и его красивые глаза наполнились слезами.

"Вот это настоящий влюблённый", - подумал соловей. - Совсем не ведая о нём, я пел для него каждый вечер.
Я рассказывал его историю звёздам в небе. Но только сейчас я увидел его чёрные волосы, похожие на цветок гиацинта, и губы - алые, как тот цветок, который он хочет найти. И за-за страсти его лицо стало бледнее слоновой кости, а брови страдальчески изогнулись.

"Завтра ночью у принца будет бал, куда приглашена моя
возлюбленная. Если я принесу ей красную розу, она будет танцевать со мной до утра. Я буду держать её в своих объятиях, она склонит мне на плечо свою красивую головку, а я буду сжимать её руку в своей ладони.
Но из-за того, что в моём саду нет красной розы, мне придётся сидеть одиноко, а она пройдёт мимо, не обратив на меня внимания, и моё сердце разорвётся от горя".

Соловей сказал: "Вот это настоящий влюблённый! Он страдает от того, что я воспеваю. Его болью стало то, что меня радует. Действительно, любовь - великая вещь!
Она дороже великолепных изумрудов и прекрасных опалов. Её не купить за жемчуг и гранаты, и её не предлагают ни на одном рынке. Её даже невозможно обрести за золото."

А студент жаловался всё горше: "Музыканты будут играть на струнных, и моя возлюбленная будет танцевать под звуки скрипок и арфы. В танце она будет так легка, что кружась, не коснётся пола, а вокруг неё будут толпиться нарядные кавалеры. Но она не станет танцевать со мной, потому что я не смогу подарить ей красную розу." И он бросился на траву, закрыл лицо руками и и залился горькими слезами.

Подробнее

Текст песни(слова) Михаил Круг - Роза

Сердце девичье верило, сбудется, в жизни счастья настанет пора,
Но не думала Роза, что влюбится по уши в молодого вора!
И не долго то счастье покоило бархат, золото, шелк и рубли.
Только сердце недоброе чуяло, на седьмицу за ним и пришли.

И казалась разлука ей вечностью, ненавидела Роза ментов,
"Разлучили!" - кричала сердечная, "Посадили на восемь годков."
И писала она письма длинные, Колыма, Магадан, дальний край.
Время часики мерят старинные, а кукушка кукует - встречай.

Сердце екнуло, ой, что-то сбудется. Как-то парень в окно постучал.
Пригласила домой гостя с улицы, милый весточку с другом прислал.
Передал ей привет от любимого, два годочка осталось скучать,
Роза стул сразу гостю подвинула, есть он Бог по всему и видать.

Да, Вы садитесь за стол, не побрезгуйте, отобедайте в доме моем.
Кабы Розочка знала про беды те, что пришли к ней под вечер с парнем.
Он поел, а потом и попарился, стала кровь в его жилах играть.
И на кореша бабу позарился, про него стал фуфло ей толкать.

Мол, кентуха откинулся осенью, был досрочно он освобожден.
И добавилось Розочке проседи, как поверить, что это не сон.
Ну а тот все толкал, как кормили вшей, и какой он ему первый друг,
И еще будто с лярвою тамошней, по амнистии двинул на юг.

Как же жить ей, скажи, после этого, шесть годков, как один, день за днем.
Все ложилась в кровать не согретую, и все сны ее были о нем.
А гостек к ее сердцу разбитому, словом ласковым ключик нашел,
И поднес Розе стопку налитую, стал с ней жить да глумиться козел.

И она к этой суке доверчиво, прижималась в постели бочком.
Но к другой он ушел как-то вечером, а ей оставил долги с трипаком.
Сколько слез было, сколько страдания, как она проклинала пору,
Когда первый раз шла на свидание, вечерком к молодому вору.

Восемь лет пролетело и вспомнила, милый был бы как-раз в этот день.
Только рюмочку горькой наполнила, за окном вдруг увидела тень.
Он вбежал к ней как сойка влюбленная, наконец-то мы Роза с тобой,
А она ему финкой каленою, в грудь ударила за упокой.

Подробнее